Die „DNA der Poesie“, Dante Alighieris „Göttliche Komödie“, analysiert die Preisträgerin des „Erlanger Literaturpreises für Poesie als Übersetzung“ Theresia Prammer und richtet den Blick auf die Lyrik der Gegenwart. Die lyrische Landkarte Europas vermessen Jan Wagner und Federico Italiano. Ihre Bestandsaufnahme „Grand Tour. Reisen durch die junge Lyrik Europas“ vereint nicht weniger als 427 Dichterinnen und Dichter aus 46 Sprachen. Internationale Gäste kommen aus Lettland (Matthias Knoll, Kārlis Vērdiņš) und Polen (Tomasz Różycki). Übersetzungsraketen zu Guillaume Apollinaire zündet die deutsch-französische Grenzüberschreiterin und Vers-Schmugglerin Aurélie Maurin. In jahrelanger Kleinarbeit revidierte ein Übersetzerteam unter Leitung von Harald Beck Hans Wollschlägers epochale „Ulysses“-Übersetzung. Aus rechtlichen Gründen darf die Ausgabe nicht erscheinen. Für ihre Übersetzung von Gabriela Adamesteanus „Verlorener Morgen“, einem Panorama der rumänischen Geschichte des 20. Jahrhunderts, erhielt Eva Ruth Wemme den „Preis der Leipziger Buchmesse“. Ein weiterer Themenschwerpunkt ist die Lyrikübersetzung in Laut- und Gebärdensprache, vorgestellt von Kinga Tóth, Tim Holland und Rafael-Evitan Grombelka, die unser traditionelles Literaturverständnis in Frage stellt.
Adrian La Salvia
Zeitplan
09:00 Uhr Eva Ruth Wemme
Gabriela Adameșteanu: „Verlorener Morgen“
10:00 Uhr Jan Wagner / Federico Italiano
Reisen durch die junge Lyrik Europas
11:00 Uhr Lothar Quinkenstein / Tomasz Różycki
12:00 Uhr Matthias Knoll / Kārlis Vērdiņš
Lettische Lyrik
13:00 Uhr Pause
14:00 Uhr Harald Beck / Hans Walter Gabler
„Joyce redivivus?“
15:00 Uhr Aurélie Maurin
Deutsch-französische Lyrikübersetzung
16:00 Uhr Theresia Prammer
„A te Dna della poesia“. Dante übertragen und weitertragen
17:00 Uhr handverlesen
Lyrikübersetzung in Laut- und Gebärdensprache (mit Übertragung in Gebärdensprache)
Moderation: Adrian La Salvia
Die Erlanger Übersetzerwerkstatt entstand aus einer Zusammenarbeit mit der Bundeakademie für Kulturelle Bildung Wolfenbüttel. In Kooperation mit der Stadtbibliothek Erlangen. Mit freundlicher Unterstützung der Buchhandlung Ex Libris.
Bühnenhaus